Metrohm 800 Dosino Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ausrüstung Metrohm 800 Dosino herunter. Metrohm 800 Dosino Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 800 Dosino

800 DosinoMode d'emploi8.800.8002FR

Seite 2

1.2 Informations concernant la documentation■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2■■■■■■■■800 Dosino1.2 Informations concernant la documentationAttentionLire attent

Seite 3

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Introduction800 Dosino■■■■■■■■3RemarqueCe symbole indique des informations et conseils sup-plémentaires1.3 Consignes de sécur

Seite 4

1.3 Consignes de sécurité■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4■■■■■■■■800 DosinoProtection contre les charges statiquesAvertissementLes composants électroniques son

Seite 5 - Tables des matières

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■2 Aperçu général de l'appareil répérage800 Dosino■■■■■■■■52 Aperçu général de l'appareil répérage41235467910811Figure

Seite 6

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6■■■■■■■■800 Dosino9Vis sans finAvec accouplement. Pour déplacer le pistonde burette dans l'unité de distribution.10Toc d’e

Seite 7 - Répertoire des figures

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation800 Dosino■■■■■■■■73 Installation3.1 Mettre en place l'appareil3.1.1 EmballageL'appareil est livré da

Seite 8

3.2 Mettre en place le Dosino et l'unité de distribution■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8■■■■■■■■800 DosinoFigure 2 800 Dosino sur Titrando3.2.2 Dosino av

Seite 9 - 1 Introduction

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation800 Dosino■■■■■■■■96.2061.0106.2043.005Figure 3 800 Dosino avec support de flacons3.2.3 Dosino sur bidonGrâce à u

Seite 10 - ■■■■■■■■

3.2 Mettre en place le Dosino et l'unité de distribution■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10■■■■■■■■800 Dosino3.2.4 Dosino sur support de potence6.2013.0106

Seite 11 - 1.3 Consignes de sécurité

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation800 Dosino■■■■■■■■11Figure 6 Montage suspendu de la potenceFigure 7 Montage libre de la potenceAvec le montage lib

Seite 13 - Figure 1 800 Dosino

3.2 Mettre en place le Dosino et l'unité de distribution■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■12■■■■■■■■800 DosinoVisser le support pour l'unité de distribu

Seite 14

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation800 Dosino■■■■■■■■13Monter le Dosino avec l'unité de distribution6.1618.020Monter le Dosino avec l'unité

Seite 15 - 3 Installation

3.3 Connecter le 800 Dosino■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■14■■■■■■■■800 Dosino3.3 Connecter le 800 DosinoAvertissementConnecter le Dosino sur un appareil de c

Seite 16

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■3 Installation800 Dosino■■■■■■■■15 2Connecter le câble de connexion du Dosino à l'un des connecteursdésignés par MSB sur la

Seite 17 - 3.2.3 Dosino sur bidon

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■16■■■■■■■■800 Dosino4 FonctionnementLe 800 Dosino forme, en combinaison avec une 807 Dosing Unit (aveccylindre de 2, 5, 10, 20

Seite 18

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Fonctionnement800 Dosino■■■■■■■■174.1 Doser/Remplir le cylindre de burette1234567Figure 10 Doser / Remplir le cylindre de bur

Seite 19

4.1 Doser/Remplir le cylindre de burette■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■18■■■■■■■■800 Dosino5Disque de distributionLes quatre orifices dans le disque de distrib

Seite 20

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Fonctionnement800 Dosino■■■■■■■■194.2 Commutation du robinet123456Figure 11 Commuter le robinet1Toc d’entraînementPour pivote

Seite 21

4.3 Affectation des ports■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■20■■■■■■■■800 DosinoLe moteur de burette sur l'unité de distribution fait tourner, avec le tocd&ap

Seite 22 - 3.3 Connecter le 800 Dosino

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■4 Fonctionnement800 Dosino■■■■■■■■214.4 Affectation standard des ports du Dosino Port 1 Sortie de distribution. Raccord fileté

Seite 23

Metrohm AGCH-9101 HerisauSwitzerlandPhone +41 71 353 85 85Fax +41 71 353 89 [email protected] DosinoMode d'emploi8.800.8002FR

Seite 24 - 4 Fonctionnement

5.1 Installation du Dosino sur l'unité de distribution■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■22■■■■■■■■800 Dosino5 ManiementDans ce chapitre, vous apprendrez les

Seite 25 - 4 Fonctionnement

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Maniement800 Dosino■■■■■■■■23■ Tourner le toc d'entraînement à la main au besoin, jusqu'à êtrenervure contre nervure

Seite 26

5.1 Installation du Dosino sur l'unité de distribution■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■24■■■■■■■■800 Dosino 4Installer le 800 Dosino sur la 807 Dosing Unit.

Seite 27 - 4.2 Commutation du robinet

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Maniement800 Dosino■■■■■■■■25AttentionUne fois le 800 Dosino installé sur une unité de distribution, le témoind'état doit

Seite 28 - 4.3 Affectation des ports

5.3 Retirer le Dosino d'une unité de distribution■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■26■■■■■■■■800 Dosino 3Relâcher la poignée avec précaution.La tige tire-pis

Seite 29

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Maniement800 Dosino■■■■■■■■271Figure 18 Retirer le 800 Dosino de la 807 Dosing Unit1Position UNLOCKRetirer le Dosino de l&apos

Seite 30 - 5 Maniement

5.4 Echange de réactifs■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■28■■■■■■■■800 Dosino5.4 Echange de réactifsLe démontage et le nettoyage de l'unité de distribution

Seite 31 - 5 Maniement

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■5 Maniement800 Dosino■■■■■■■■29AttentionTant que le témoin « On » est allumé, le moteur de burette est alimentéen courant. Même

Seite 32

6.1 Indications générales■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■30■■■■■■■■800 Dosino6 Utilisation et maintenance6.1 Indications générales6.1.1 EntretienContrairemen

Seite 33

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■6 Utilisation et maintenance800 Dosino■■■■■■■■316.1.2 Maintenance par le service après-vente MetrohmLa maintenance du 800 Dosin

Seite 34

TeachwareMetrohm AGCH-9101 [email protected] documentation est soumise aux lois relatives aux droits d'auteur.Tous droits réservé

Seite 35 - Position UNLOCK

6.3 BPL - validation■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■32■■■■■■■■800 Dosino6.3 BPL - validationChaque entraînement et chaque unité de distribution de la sociétéMe

Seite 36 - 5.5 Fonction des témoins

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Traitement des problèmes800 Dosino■■■■■■■■337 Traitement des problèmes7.1 ProblèmesProblème Cause RemèdeL'ensemble du s

Seite 37

7.1 Problèmes■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■34■■■■■■■■800 DosinoProblème Cause Remède■ Démonter l'unité de distribution (voir lemode d'emploi de l&ap

Seite 38 - 6 Utilisation et maintenance

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■7 Traitement des problèmes800 Dosino■■■■■■■■35Problème Cause Remède2. Appuyer sur le bouton de verrouillage del'unité de di

Seite 39

7.1 Problèmes■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■36■■■■■■■■800 DosinoProblème Cause RemèdeLe Dosino ne répondpas aux commandesde l'appareil de con-trôle.La con

Seite 40 - 6.3 BPL - validation

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■8 Annexe800 Dosino■■■■■■■■378 Annexe8.1 Données de burette Les 807 Dosing Unit sont équipées d'une puce électronique de d

Seite 41 - 7 Traitement des problèmes

8.1 Données de burette■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■38■■■■■■■■800 Dosino21Figure 19 Puce électronique de données et pointe de contact1Surfaces de contactau 80

Seite 42 - 7.1 Problèmes

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■9 Caractéristiques techniques800 Dosino■■■■■■■■399 Caractéristiques techniques9.1 Moteur de buretteRésolution10'000 palie

Seite 43 - 7 Traitement des problèmes

9.4 Compatibilité électromagnétique (CEM)■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■40■■■■■■■■800 Dosino9.4 Compatibilité électromagnétique (CEM)RayonnementparasiteNormes

Seite 44

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Conformité et garantie800 Dosino■■■■■■■■4110 Conformité et garantie10.1 Declaration of ConformityThis is to certify the conf

Seite 45 - 8 Annexe

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Tables des matières800 Dosino■■■■■■■■IIITables des matières1 Introduction 11.1 Description de l’appareillage ...

Seite 46 - 8.1 Données de burette

10.2 Quality Management Principles■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■42■■■■■■■■800 DosinoMetrohm Ltd. is holder of the SQS certificate ISO 9001:2000 Quality man-ag

Seite 47 - 9.2 Alimentation électrique

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■10 Conformité et garantie800 Dosino■■■■■■■■43ManufactureThe measures put into practice in the production of our instruments guar

Seite 48 - 9.6 Dimensions et matériau

11.1 Etendue de la livraison■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■44■■■■■■■■800 Dosino11 Accessoires11.1 Etendue de la livraisonRemarqueSous réserve de modifications

Seite 49 - 10 Conformité et garantie

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■11 Accessoires800 Dosino■■■■■■■■45Pcs. Nr. de com. Description1 6.1546.030 Tige tire-pistonPour piston en PTFE de l'unité d

Seite 50

11.2 Accessoires optionnels■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■46■■■■■■■■800 DosinoNr. de com. Description6.3032.150 Unité de distribution 5 mLUnité de distribution

Seite 51 - 10.3 Garantie

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Index800 Dosino■■■■■■■■47IndexNNuméro de commande ... 37Numéro de série ... 37AAffectation standar

Seite 52 - 11 Accessoires

Index■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■48■■■■■■■■800 DosinoVentilation ... 20, 21 Vis sans fin ... 5, 16

Seite 53 - 11.2 Accessoires optionnels

Tables des matières■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■IV■■■■■■■■800 Dosino6 Utilisation et maintenance 306.1 Indications générales ...

Seite 54 - 11.2 Accessoires optionnels

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■Répertoire des figures800 Dosino■■■■■■■■VRépertoire des figuresFigure 1 800 Dosino ...

Seite 56

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■1 Introduction800 Dosino■■■■■■■■11 IntroductionLe 800 Dosino est un moteur de burette polyvalent pouvant fonctionneravec différ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare