Metrohm 765 Dosimat Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ausrüstung Metrohm 765 Dosimat herunter. Metrohm 765 Dosimat Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 765 Dosimate

CH-9101 Herisau/Suisse Tel. +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 E-Mail [email protected] Internet http://www.metrohm.ch 765 Dosimate

Seite 2

2.2. Modes de travail 765 Dosimate 6 2.1.1 Touche <RATE> Les interrogations par cette touche sont identiques pour tous les modes. Vitesse

Seite 3 - Table des matières

2.2 Modes de travail 765 Dosimate 7 Exemple: Appel du mode "DIS C", dispensation cumulative. Appuyer sur <MODE>. Figure à l&a

Seite 4

2.2. Modes de travail 765 Dosimate 8 Opérandes b = 0. ml Valeur à blanc Gamme d'introduction: 0...±999.999 mL f =

Seite 5

2.2 Modes de travail 765 Dosimate 9 2.2.2 Mode DIS R, Dispensation Répétitive Par une impulsion de dosage <GO>, le Dosimate dose le volume d

Seite 6 - 1 Sommaire

2.2. Modes de travail 765 Dosimate 10 2.2.4 Mode PIP, Pipettage Aspiration, puis expulsion d'un volume de pipettage inscrit. V-PIP 0

Seite 7

2.2 Modes de travail 765 Dosimate 11 • Une nouvelle bulle d'air est formée avec chaque cycle de préparation, c'est-à-dire le volume de l

Seite 8 - 2 Opération manuelle

2.2. Modes de travail 765 Dosimate 12 Mode standard DIL Cycle de préparation: Pointe de burette en l'air, à la hauteur de travail Prêt à

Seite 9

2.2 Modes de travail 765 Dosimate 13 Les indications de teneur possibles en mode CNT D sont résumées dans le tableau ci-dessous et désignées par le

Seite 10 - 2.2 Modes de travail

2.2. Modes de travail 765 Dosimate 14 Les formules pour le calcul du volume à dispenser, "add V", sont indiquées dans le tableau ci-de

Seite 11 - 2.2.1 Mode DOS, Dosage

2.2 Modes de travail 765 Dosimate 15 Au tableau ci-dessous figurent quelques facteurs pour les standards ioniques les plus usuels: Cation Standar

Seite 13

2.2. Modes de travail 765 Dosimate 16 Du fait que c'est le volume du solvant V0 qui est dispensé en mode CNT D, il y a lieu, à partir d&apo

Seite 14 - PIP 2 0.100 ml

2.3 Mémoire d'utilisateur 765 Dosimate 17 2.3 Mémoire d'utilisateur La mémoire d'utilisateur permet de mémoriser 10 modes courants,

Seite 15 - 2.2.5 Mode DIL, Dilution

2.4. Réglages spéciaux 765 Dosimate 18 2.4 Réglages spéciaux Les réglages spéciaux s'effectuent en appuyant sur la touche <0> et <

Seite 16 - 765 Dosimate

3.1 Messages spéciaux et d'erreur 765 Dosimate 19 3 Messages d'erreur, dérangements Valeur clignotante La valeur introduite est hors de

Seite 17 - Grandeur

3.1. Messages spéciaux et d'erreur 765 Dosimate 20 volume <resol.! Le volume qui doit être expulsé est plus petit que la résolution d

Seite 18

3.2 Diagnostic 765 Dosimate 21 3.2 Diagnostic 3.2.1 Généralités Le Dosimat 765 est un appareil très précis et très fiable. Grâce à une cons-tructi

Seite 19

3.2. Diagnostic 765 Dosimate 22 3.2.2 Sommaire 3.2.4 Diagnostic du code cylindrique...23 3.2.5 Diagnostic du

Seite 20

3.2 Diagnostic 765 Dosimate 23 3.2.4 Diagnostic du code cylindrique 1. Préparer l'appareil en vue du diagnostic (cf Chap. 3.2.3). 2. <0>

Seite 21

3.2. Diagnostic 765 Dosimate 24 2. <2> display test 3. <GO> Des caractères sont générés pour le contrôle optique: 1. L’affichage

Seite 22 - 2.4 Réglages spéciaux

3.2 Diagnostic 765 Dosimate 25 1. Préparer l'appareil en vue du diagnostic (cf Chap. 3.2.3). 2. Brancher l’instrument de mesure de la tension

Seite 23

Table des matières 765 Dosimate Table des matières 1 Sommaire...

Seite 24

3.2. Diagnostic 765 Dosimate 26 2. <4> timer dig. test 3. <GO> timer dig. La fréquence du temporisateur digital est mesurée pe

Seite 25 - Appareils requis:

3.2 Diagnostic 765 Dosimate 27 diagn. key 0...9 6. Enlever la fiche de test 3.496.8360. 3.2.11 Test de la mémoire RAM 1. Préparer l'appareil

Seite 26 - 3.2.2 Sommaire

3.2. Diagnostic 765 Dosimate 28 4. Mettre sous tension, en appuyant simultanément sur la touche <9> et maintenir la pression, jusqu'à

Seite 27 - 3.2.5 Diagnostic du clavier

3.2 Diagnostic 765 Dosimate 29 17.Appuyer sur <FILL> (à l'appareil) et mesurer simultanément le temps jusqu'à ce que le Dosimat soi

Seite 28

3.3. Initialisation de la mémoire RAM 765 Dosimate 30 3.3 Initialisation de la mémoire RAM Dans certains cas très rares, il peut arriver que de

Seite 29

3.4 Dépannage d'une tige hélicoïdale bloquée, 765 Dosimate 31 3.4 Dépannage d'une tige hélicoïdale bloquée, l'Unité interchangeable

Seite 31 - 0.2 - 0.6 mm

4.1 General 765 Dosimat 33 4 Operation via RS232 Interface 4.1 General The Dosimat offers an extensive remote control. Data transmission occurs

Seite 32

4.2. Control commands 765 Dosimat 34 4.2 Control commands Command Explanation Live Notes REMOTE ON Remote control on Y 4.2.1 REMOTE OFF

Seite 33

4.2 Control commands 765 Dosimat 35 Command Explanation Live Notes AFILL ON Auto fill on Y 4.2.33 AFILL OFF Auto fill off Y 4.2.34 QDISPL

Seite 35 - Ne les toucher en aucun cas!

4.2. Control commands 765 Dosimat 36 4.2.3 G GO, not live, 1-byte command 'GO' triggers dosing in all modes. In mode DOS dosing goe

Seite 36

4.2 Control commands 765 Dosimat 37 Information byte 2: Bit Function 0 1= Wrong command code 1 1 = Parameter corrected to its limit value 2 1 =

Seite 37 - 4.1 General

4.2. Control commands 765 Dosimat 38 4.2.15 MDC Mode DIS C with previous parameters, not live Selection of mode DIS C without changing the act

Seite 38 - 4.2 Control commands

4.2 Control commands 765 Dosimat 39 4.2.22 PSM VALUE Parameter 'smpl', live Value = -1E33 ... -1E-37 , 0 , 1E-37 ... 1E33 Setting sampl

Seite 39 - 765 Dosimat

4.2. Control commands 765 Dosimat 40 Cylinder ml rate min ml/min rate max ml/min 1 0.001 3 5 0.005 15 10 0.010 30 20 0.020 60 50 0.050 150 If

Seite 40 - 765 Dosimat

4.2 Control commands 765 Dosimat 41 The entry is automatically corrected to a multiple of 1/10 000 V(B) depending on the volume of the cylinder: Cy

Seite 41

4.2. Control commands 765 Dosimat 42 Cylinder ml Volume min ml/min Volume max ml/min 1 0.001 999.999 5 0.001 999.999 10 0.001 999.999 20 0.0

Seite 42

4.2 Control commands 765 Dosimat 43 The binary value is transmitted in 4 bytes, where only the low-order nibble of a byte contains a 4 bit informat

Seite 43

4.2. Control commands 765 Dosimat 44 4.2.46 QAD Query rate down 'analogue on/off', live Request to send the information rate down

Seite 44

4.3 Handshake and other properties 765 Dosimat 45 4.3 Handshake and other properties 4.3.1 Handshake full The arrows show the direction of the si

Seite 45

Sommaire 765 Dosimate 1 Explication des symboles: < > signifie "touche", p.ex. <GO> signifie touche "GO&quo

Seite 46

4.3. Handshake and other properties 765 Dosimat 46 4.3.3 General properties of the RS 232 interface The Dosimat is configured as DTE (Data Term

Seite 47

4.4 Pin assignment of the RS232 / I/O socket 765 Dosimat 47 tp ca. 200 us tp ca.150 ms tp tp tp ≥ 1 ms tp tp ≥ 1 ms tp 4.4 Pin assignment of the R

Seite 48

4.4. Pin assignment of the RS232 / I/O socket 765 Dosimat 48 4.4.2 RS232 interface, 25 and 8 pin sockets Transmitted Data (TxD). If no

Seite 49 - 4.3.2 Handshake none

4.4 Pin assignment of the RS232 / I/O socket 765 Dosimat 49 Definition of signal states - Data interchange circuits (TxD, RxD) voltage negative

Seite 50

4.4. Pin assignment of the RS232 / I/O socket 765 Dosimat 50

Seite 51 - 4.4.1 I/O socket, 25 pins

5.1 Spécifications techniques 765 Dosimate 51 5 Annexe 5.1 Spécifications techniques Unités Volume de cylindre de burette de 1, 5, 10, 20, 50 mL,

Seite 52 - 765 Dosimat

5.1. Spécifications techniques 765 Dosimate 52 analogique représentation Volume comme signal de tension: 0 ... 1000 mV = 1, 2 ... 10 volum

Seite 53

5.1 Spécifications techniques 765 Dosimate 53 Affichage LCD, 16 caractères Grandeur des caractères: 4.84 x 8.01 mm Matériaux Boîtier Polybutylè

Seite 54

5.2. Garantie et certificats 765 Dosimate 54 5.2 Garantie et certificats 5.2.1 Garantie Les produits METROHM jouissent d'une garantie de 1

Seite 55 - 5 Annexe

5.2 Garantie et certificats 765 Dosimate 55 5.2.2 Certificate of Conformity and System Validation This is to certify the conformity to the standa

Seite 56

Sommaire 765 Dosimate 2 1 Sommaire Face avant de l'apareil: 1 Unité interchangeable De préférence les modèles avec commutation automati

Seite 57

5.2. Garantie et certificats 765 Dosimate 56 Ionenanalytik • Analyse des ions • Ion analysis • Análisis iónico 765 Dosimate Attestation d

Seite 58 - 5.2 Garantie et certificats

5.3 Branchement d'une balance 765 Dosimate 57 5.3 Branchement d'une balance Les balances suivantes sont branchées à la sortie RS232 (6)

Seite 59

5.5. Dosage continu avec 2 Dosimates 765 Dosimate 58 5.5 Dosage continu avec 2 Dosimates Deux Dosimates 765 permettent de doser en continu. Ce

Seite 60 - Attestation de conformité UE

5.5 Dosage continu avec 2 Dosimates 765 Dosimate 59 Exemple: Dosage continu de 55 mL avec deux Unités interchangeables, volumes des cylindres de 2

Seite 61 - s =

5.6. Programme de livraison et numéros de commande 765 Dosimate 60 5.6 Programme de livraison et numéros de commande Dosimate 765 ...

Seite 62

5.6 Programme de livraison et numéros de commande 765 Dosimate 61 Options Accessoires séparés et non compris dans le prix: Unités interchangeables

Seite 63

Index 765 Dosimate 61 Index Les touches sont désignées avec < >, les textes qui apparaissent dans l'affichage sont imprimés en caractère

Seite 64

Index 765 Dosimate 62 Mettler ... 18, 56 <MODE> ... 6 Mode

Seite 65

Sommaire 765 Dosimate 3 Face arrière de l'appareil : 6 Entrées et sorties de données Via l'interface selon RS 232 C, y compris sort

Seite 66

2.1. Clavier, introduction des données 765 Dosimate 4 2 Opération manuelle 2.1 Clavier, introduction des données

Seite 67

2.1 Clavier, introduction des données 765 Dosimate 5 Règles pour l'introduction des données: • Pour les nombres négatifs, introduire premiè

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare